No Man Is An Island by John Donne

No Man is an Island
John Donne

No man is an island, entire of itself
every man is a piece of the continent, a part of the main
if a clod be washed away by the sea,
Europe is the less, as well as if a promontory were,
as well as if a manor of thy friends or of thine own were
any man’s death diminishes me, because I am involved in mankind
and therefore never send to know for whom the bell tolls
it tolls for thee.

— John Donne

沒有人能自全,沒有人是孤島,

每人都是大陸的一片,要為本土應卯。

那便是一塊土地,那便是一方海角,那便是一座莊園,不論是你的,還是朋友的,一旦海水沖走,歐洲就要變小。

任何人的死亡,都是我的減少,做為人類的一員,我與生靈共老。

喪鍾在為誰敲,我本茫然不曉,不為幽明永隔,它正為你哀掉。

廣告